アジアの子どもたちの絵日記集2015-2016
35/84

33I am flying a kite in my village. My sister is bringing lunch for me. Our village is beautiful. The Himalaya Mountains and Terai region are clearly visible from our village. So I love to fly kites out here.I gave my big brother and little brother garlands on Bhai Tika, the fifth day of the five-day Tihar festival of lights, and placed red tika marks on their foreheads. That made me happy. Sharing tika is a source of boundless joy for me. My eyes filled with tears of joy. We celebrated Tihar by playing and rejoicing together. Elderly people of the village who cannot read or write have gathered for the adult education class. The teacher is motivating all the participants to learn. Everybody is looking at their books carefully. This shows that age needn’t be a barrier to learning.スハニ ルイテル 10歳さい 女じょ性せいSuhani Luitel Girl, 10 years old私わたしは村むらで凧たこ上あげをしています。お姉ねえさんが昼ひるご飯はんを持もってきてくれました。私わたしの村むらはとても美うつくしいです。ヒマラヤと山さんみゃく脈、テライ地ちいき域が、私わたしたちの村むらからはっきりと見み   えます。だから私わたしはここで凧たこ上あげをするのが大だいす好きです。ユニサ チャウラガイ 7歳さい 女じょ性せいUnisha Chaulagain Girl, 7 years oldティハール(ネワール人じんの正しょうがつ月)の5いつか日目めのバイティカの日ひに、私わたしはお兄にいさんと弟おとうとに、花はな飾かざりとティカ(赤あかい粉こな)をあげました。そうすることで私わたしは幸しあわせを感かんじました。私わたしの喜よろこびには限かぎりがなく、みんなとティカを分わかちあいました。私わたしの目めは喜よろこびの涙なみだでいっぱいになりました。私わたしたちは遊あそんだり喜よろこんだりして、ティハールを祝いわいました。プラミラ スレスタ 11歳さい 女じょ性せいPramila Shrestha Girl, 11 years old読よみ書かきのできない村むらの大おとな人たちが、成せいじん人教きょうしつ室に集あつまっています。参さんかしゃ加者みんなが勉べんきょう強するよう、先せんせいやく生役の人ひとが盛もり上あげています。みんなが熱ねっしん心に本ほんを見みています。これは、年ねんれい齢は学がくしゅう習する妨さまたげにならないことを示しめしています。ネパール連れん邦ぽう民みん主しゅ共きゅう和わ国こく Federal Democratic Republic of Nepal

元のページ  ../index.html#35

このブックを見る