1三菱広報委員会、アジア太平洋ユネスコ協会クラブ連盟、公益社団法人日本ユネスコ協会連盟は、次世代を担うアジアの子どもたちが互いの文化を理解、尊重し、ともによりよい未来を築くことを願って、1990年より「アジアの子どもたちの絵日記展」事業を主催してまいりました。13回目の募集となる「三菱アジア子ども絵日記フェスタ 2017-2018」では、アジア24の国・地域に暮らす6歳から12歳の子どもたちから、「伝えたいな、私の生活」というテーマで絵日記を募集し、65,567作品の応募を頂きました。地図を眺めるとアジアの両極に位置する日本とカザフスタンは1万キロメートルも離れており、そこには様々な国の文化と多様性があります。絵日記という日本独自の文化が、このように広大で多様なアジアの子ども達の交流をはぐくむ上で役に立っていることは、喜ばしいことです。第1期事業からの応募作品の累計数は751,069作品に達しています。この作品集には第13期事業において寄せられた多くの応募作品の中から各国・地域の国内審査を経た後、日本で行なわれた国際選考会で選ばれた192作品(5点一組)の中から各々代表的な1点ずつが収録されています。どの作品にも、アジアのすばらしい自然や文化、家族との絆が生き生きと描かれています。ぜひ、この絵日記を通して、多くの人々に、アジアの子どもたちの純粋で豊かな感性に触れていただきたいと思います。子どもたちの素晴らしい絵日記をじっくりとご鑑賞ください。三菱アジア子ども絵日記フェスタ実行委員会委員長小林 健Ken KobayashiThe Mitsubishi Public Affairs Committee has sponsored what is today the Mitsubishi Asian Children’s Enikki (Illustrated Diary) Festa since 1990 in cooperation with the Asian Pacific Federation of UNESCO Clubs and Associations and the National Federation of UNESCO Associations in Japan. This project has provided a window on the lives and feelings of children throughout Asia. It is part of our commitment to promoting cultural sensitivity and thereby contributing to a better world for future generations. We solicited entries for the 2017-2018 Mitsubishi Asian Children’s Enikki Festa from children aged 6 to 12 in 24 Asian nations. The children responded with 65,567 works on theme “Here is my Life”. That brought the cumulative number of works submitted in Asian Children’s Enikki project over the years to 751,069. From Japan in the east to Kazakhstan in the west, the festa’s geographical coverage spans some 10,000 kilometers. And it spans a vast spectrum of cultural diversity. I am delighted that we are able to promote exchange amid that diversity through the Japanese tradition of illustrated diaries. The exhibition of works from the 2017-2018 Mitsubishi Asian Children’s Enikki Festa comprised 192 five-day diaries – works selected by the International Jury in Japan from among those chosen and submitted by the national and regional juries. On the following pages are representative selections, one each, from the exhibition diaries. You will discover in the works presented here vivid depictions of Asian’s wealth of natural scenery, cultural diversity, and family interaction. Thank you for taking part in this important undertaking by opening your eyes—and your hearts—to these young artists.Chairman, Executive CommitteeMitsubishi Asian Children’s Enikki Festaいま、アジアの子どもたちは何を感じ、何を見ているのでしょうか?Through the Eyes and the Hearts of the Children of Asia
元のページ ../index.html#3